Перевод технических текстов | Бюро переводов GTS 1+1
Профессиональный синхронный перевод через агентство в Киеве в бюро переводов GTS 1+1
Профессиональный синхронный перевод через агентство в Киеве
04.04.2019
Перевод технических текстов в бюро переводов GTS 1+1

Бюро переводов – это коллектив профессионалов, которые обеспечивают точную передачу словарного и смыслового содержания текстов на указанном заказчиком языке. Одно из основных направлений нашей деятельности – перевод научно-технических документов. Работа с текстами организована на профессиональном уровне. Заказчик получает перевод, предельно точно соответствующий оригиналу.

К информационным материалам технической направленности относятся инструкции, документация на машины и оборудование, научные статьи, руководства по изготовлению, наладке и сборке механизмов. Технический перевод должен правильно и конкретно передавать содержание оригинала, исходя из особенностей языка. Задача переводчика заключается в передаче иностранных терминов и фраз точными аналогами.

[tcalc]

Особенности технического перевода

Для того чтобы текст передавал содержание оригинала, переводчику необходимо использовать формально-логический стиль. Он обеспечивает объективность, характерную для научных текстов. В нашем бюро технические тексты передаются для перевода лингвистам, специализирующимся на тематических направлениях, и знакомы с терминами на основе практического опыта и профильного образования.

Наше бюро технических переводов обслуживает заказчиков по любым темам, где применяются технологии и механизмы.

Разновидности технической документации:

  • описание материальной части технических средств, деталей, конструкций;
  • рассмотрение процессов, связанных с монтажом, разборкой, эксплуатацией механизмов и оборудования;
  • эксплуатационная оценка, отчеты, исследования.

Переводчик технических текстов раскрывает значение каждого слова с иностранного языка, которое имеет несколько значений или смысловых оттенков. В равной степени это относится также к научно-техническим публикациям. Бюро, где можно заказать технический перевод, не одно на Киев, но только у нас предлагается широчайший набор профессиональных услуг.

У нас можно заказать переводы по следующим темам:

  • авиатехника;
  • аудио-видео оборудование;
  • информация по горно-металлургическому направлению;
  • автопромышленность;
  • высокие технологии;
  • деревообрабатывающее, мебельное производство;
  • телекоммуникации, электроника;
  • нефтегазовая деятельность;
  • описания операционных систем, компьютерных деталей, оборудования;
  • сельскохозяйственное направление.

В зависимости от типа переводимой информации, она подается в виде брошюр, каталогов, техописаний, мануалов, справочников, спецификаций. Для фирм, которые занимаются продажей импортных товаров, мы предлагаем официальные переводы сертификатов, дипломов, патентов, других видов документации. Работая над текстами, переводчики добиваются безупречного соответствия переведенной информации оригиналу.

Особенности работы технических переводчиков

В бюро переводов GTS 1+1 работают специалисты, которые обладают знаниями и опытом работы с техническими текстами. Они в совершенстве владеют иностранными языками, работают с терминами, ссылаясь на несколько источников, разбираются в технических вопросах выбранного направления. В работе переводчики используют вспомогательные программы, спецсловари, которые помогают максимально точно сформулировать и передать сложные фразы, аббревиатуры.

Выполняя профессиональный технический перевод, специалисты могут работать с документами любых исходных форматов, таких как Adobe, XML, AutoCad, InDesign. Лингвисты постоянно расширяют свой словарный и технический запас знаний, изучая новейшие проекты. У переводчиков есть собственные наработки, которые помогают качественно и быстро выполнять работу в любом направлении. Сотрудники нашего бюро всегда могут получить дополнительные консультации у специалистов узконаправленных технических отраслей.

Технический перевод с английского

В нашем бюро работают специалисты, осуществляющие переводы с пятидесяти языков. Наиболее перспективным и лидирующим по проектам является английский. Это язык передовых технологий и международного общения. Каждый заказчик может протестировать возможности технического лингвиста, получив бесплатный одностраничный образец. Это позволит оценить стилистику и точность переведенного текста. Независимо от сложности перевода, лингвисты, специализирующиеся на техническом направлении, дают максимально точный и удобочитаемый перевод.

Преимущества сотрудничества с нашим бюро переводов

На рынке переводческих услуг фирма работает с 2005 года. Авторитет бюро переводов GTS 1+1 известен далеко за пределами столицы. Нашими заказчиками являются передовые компании, которые импортируют технику и технологии в Украину, коммерческие компании, научные учреждения и частные лица. Независимо от сложности и количества текстов, мы выполняем работы максимально быстро и качественно.

В бюро работают сертифицированные лингвисты, которые на практике зарекомендовали себя как профессиональные переводчики текстов любой сложности. Переводы, выполняющиеся нашим бюро, расходятся тысячными тиражами брошюр, инструкций, журналов. Качество работ проверено аудиторскими компаниями международного уровня и подтверждено высшими оценками.

Технические переводы, сделанные нашим бюро, соответствуют стандартам, признанным на международном уровне.

Принимая техническую документацию в работу, мы гарантируем полную конфиденциальность и защиту интересов заказчика. Обращаясь к нам, вы получите качественный перевод текстов из любого языка за короткий период.